grommit2008 (grommit2008) wrote,
grommit2008
grommit2008

Окололитературные апокрифы

Оригинал взят у hrono61 в Окололитературные апокрифы
Оригинал взят у sozecatel_51 в Окололитературные апокрифы

Римейк Гоголя

Наблюдая из Италии будни советской украинизации, Гоголь сделал римейк своей повести - «Тарас Бульба – «Андрий Бульба», финал которой был бы таким: Андрий убивает своего батьку полковника Тараса, делая тем решительный евровыбор.

Втайне от Гоголя товарищ Сталин ознакомился с его рукописью и решил сыграть на упреждение.

«Нам Гоголи нужны», - частенько говаривал вождь, попыхивая трубкой, однако печатать «Андрия Бульбу» не разрешил и положил рукопись под сукно.

В наше время по мотивам этой запрещенной некогда повести был снят фильм с одноименным названием, в финале которого обворожившая Андрия прекрасная полячка в исполнении Лии Меджидовны Ахеджаковой просит прощения от лица казачества у ляхов и ясновельможных янкелей.

Когда Путина спросили, что он думает об этом фильме, тот ответил, что в кино за неимением времени не ходит и вообще предпочитает оперу. На вопрос какую именно, Путин сказал: «Паяцы».


Tags: Белая лента, Улыбнуло
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments